Ngôn ngữ học đối chiếu

ĐỐI CHIẾU TRƯỜNG TỪ VỰNG CỦA PHƯƠNG TIỆN DI CHUYỂN TRONG HOẠT ĐỘNG DU LỊCH TIẾNG VIỆT VÀ TIẾNG ANH

pdf11 trang | Chia sẻ: lvbuiluyen | Lượt xem: 5676 | Lượt tải: 4download
Bạn đang xem nội dung tài liệu Ngôn ngữ học đối chiếu, để tải tài liệu về máy bạn click vào nút DOWNLOAD ở trên
Nhóm 4: Đặng Ni Na Trần Thanh Thủy Nguyễn Thị Ngọc Nguyễn Thị Ánh Dương Lê Vi Nguyễn Thùy Trinh Xumany Nguyễn Tường Vy Lương Thị Yến Nguyễn Mỹ Lệ ĐỐI CHIẾU TRƯỜNG TỪ VỰNG CỦA PHƯƠNG TIỆN DI CHUYỂN TRONG HOẠT ĐỘNG DU LỊCH TIẾNG VIỆT VÀ TIẾNG ANH BƯỚC 1: MIÊU TẢ Những phương tiện di chuyển trong du lịch Anh – Việt: Việt Anh Đường bộ: - Xe đạp - Xe ô tô - Xe máy - Xe xích lô - Xe kéo - Bike - Car - motobike - pedicap - rickshaw -Xe ngựa - Xe lôi - Tàu hỏa - Xe buýt Đường thủy - Thuyền buồm - Ca nô - Lướt ván - Mô tô nước - Tàu ngầm - Tàu tốc hành - horse – drawn cariage - pedicab - train - bus. - Sailling boat - speed boat; pwerboat - water – skiing - moto boat - submarine - express train - Hàng không - Máy bay - Nhảy dù Con vật thuần dưỡng - Con ngựa - Con voi - plance - prachutist - Horse - Animal BƯỚC 2: ĐỐI TƯỢNG ĐỐI CHIẾU - Số lượng - Cách gọi tên phương tiện BƯỚC 3: ĐỐI CHIẾU XL1: Tiếng Việt XL2: Tiếng Anh Trường hợp XL1 = XL2: + Có chung một số loại xe trong hoạt động du lịch như : xe đạp, xe máy, xe buýt.... + Có ba loại hình di chuyển chính: - Đường bộ - Đường thủy - Đường hàng không XL1 # XL2 + Tên gọi: - Xe đạp = bike - xe máy = motobike - tàu ngầm = submarine - voi = animal ......................... -Tuy nhiên, một số tên gọi những phương tiện di chuyển trong hoạt động du lịch ở VN có thể thay thế bàng nhiều tên gọi khác trong ngôn ngữ Anh. + Những phương tiện chỉ có trong tiếng Anh mà không có trong tiếng Việt: - Motor boat - Water skiing ............................... + Những phương tiện chỉ có trong tiếng Việt mà không có trong tiếng Anh: - Xe lôi - Xích lô - Xe kéo ...................
Luận văn liên quan