Thư viện luận văn, đồ án, tiểu luận, luận án, báo cáo, bài tập lớn, đề tài, đề án, thực tập, tốt nghiệp, thạc sĩ, tiến sĩ, cao học
1. Rationale Nowadays, in the era of the globalization and international exchange, English has become a ‘lingua franca’ which according to Jeremy Harmer (2001:1), can be defined as a language widely adopted for communication between two speakers whose native languages are different from each other’s and where one or both speakers are using it as a...
46 trang | Chia sẻ: superlens | Ngày: 05/06/2015 | Lượt xem: 2858 | Lượt tải: 3
1 Rationale Today no one can deny the importance of English in life. As the world’s tendency is to integrate so it seems that there’s no boundary among countries, therefore English becomes the global language that people use to communicate with one another. Also, in this computer age, all things in all fields are in English, so it is the only la...
40 trang | Chia sẻ: superlens | Ngày: 05/06/2015 | Lượt xem: 2763 | Lượt tải: 2
“Language is surely as complex a phenomenon as humans have ever wanted to understand, and so far we haven’t even come close. We have been retarted in this pursuit by what seems to be a scholarly drive to contract, rather than to expand, the field of vision.As soon as one looks beyond sentences one finds oneself forced to stop dealing with artificia...
77 trang | Chia sẻ: superlens | Ngày: 05/06/2015 | Lượt xem: 2902 | Lượt tải: 2
1.选择课题的理由 语言与文化的关系非常密切。作为民族文化载体、历史悠久的语言都凝聚着使用该语言的思想、哲理、文化特征和民族感情。汉语是世界上最丰富、最发达的语言之一。中国文化也是世界上最丰富、最灿烂的文化之一。这样的文化储入这样语言,使汉语具有深广厚重的文化积淀、博大浩瀚的文化内涵。汉语的词汇系统是汉民族传统文化的缩影。汉语词汇不仅是汉文化的载体,也是汉文化的结晶。汉语词汇的历史功绩在于它传承了汉民族的古老文化,同时汉文化也促进了汉语词汇的丰富发展。 自从20世纪以来,外语教学界日益意识到文化因素在外语教学中的重要性。汉语研究和汉语教学,尤其是汉语教学中的文化教学,必须重视汉语词汇和汉文化的关系,重视汉语的文化词汇研究。 每个民族具有其民族心态特征。如果不了解文化结构深层中的心态文...
61 trang | Chia sẻ: superlens | Ngày: 05/06/2015 | Lượt xem: 2650 | Lượt tải: 6
Vietnam Forestry University offers English for Environmental Science which is a compulsory course for the third year students of Business Management Department. The course book was compiled by teachers at Foreign Language Department and has been published only for students of the university since the academic year 2005 – 2006. During the academic y...
43 trang | Chia sẻ: superlens | Ngày: 05/06/2015 | Lượt xem: 2774 | Lượt tải: 3
1. Rationale of the thesis Materials play an important role in the process of language teaching and learning as appropriate materials can stimulate effective teaching and learning. Thus, to have a successful language- teaching program, it is necessary to have good materials, especially in Vietnamese setting. English has been taught in Bac Giang T...
76 trang | Chia sẻ: superlens | Ngày: 05/06/2015 | Lượt xem: 3043 | Lượt tải: 3
1. Rationale In Vietnam, in the recent years, the teaching and learning of English have been gaining significance firstly because it is an international language; secondly it is also seen as a means to promote mutual understanding and cooperation between Vietnam and other countries, especially since Vietnam became an official member of WTO. The...
62 trang | Chia sẻ: superlens | Ngày: 05/06/2015 | Lượt xem: 5891 | Lượt tải: 4
Nowadays, English has been used over the world for communication. It is necessary for every body in the world in general and in Vietnam in particular to communicate in English with people from other countries. For many years, the teaching of English in Vietnam always followed the frameworks of English Language Teaching (ELT), from the grammar trans...
44 trang | Chia sẻ: superlens | Ngày: 05/06/2015 | Lượt xem: 2509 | Lượt tải: 2
Since 1986, when the open - door policy and doi moi began to be applied in Vietnam, the country and its people have witnessed significant changes in many aspects of life. People from other countries have started to come in with investments. The presence of multinationals in Vietnam, in particular, has created an appetite for learning English and co...
86 trang | Chia sẻ: superlens | Ngày: 05/06/2015 | Lượt xem: 3660 | Lượt tải: 7
For many years, the traditional teaching method of English language such as Grammar Translation has dominated the teaching and learning environment in Vietnam. This method does not focus on communicative skills, but much on grammar points in order to help learners pass Grammar Tests at secondary schools and universities. As a result, many Vietnames...
76 trang | Chia sẻ: superlens | Ngày: 05/06/2015 | Lượt xem: 3726 | Lượt tải: 3