Tổng hợp tất cả luận văn, đồ án, tiểu luận, đề tài Ngoại Ngữ chọn lọc và hay nhất.
Thông qua việc nghiên cứu về so sánh đối chiếu cấu trúc cú pháp và ngữ nghĩa của hai hệ thống tục ngữ Pháp và Việt, chúng tôi đã rút ra một số điểm tương đồng và khác biệ t nhằm tìm hiểu về kho tàng tục ngữ Pháp - Việt cũng như khám phá nền văn hoá của hai nước. Từ đó bài nghiên cứu sẽ giúp cho chúng ta có thể hiểu và sử dụng tục ngữ phù hợp ...
5 trang | Chia sẻ: tuandn | Ngày: 30/01/2013 | Lượt xem: 3696 | Lượt tải: 3
Phát âm đóng vai trò rất quan trọng trong các hoạt động giao tiếp. Trong một số trường hợp việc phát âm sai các chùm phụ âm đầu trong tiếng Anh sẽ dẫn đến hiểu lầm hoặc lời nói vô nghĩa trong khi giao tiếp. Ngoài ra, sự truyền đạt hiệu quả không chỉ được biểu hiện bởi những khái niệm về ngữ nghĩa mà còn được thể hiện qua khả năng phát âm và s...
5 trang | Chia sẻ: tuandn | Ngày: 30/01/2013 | Lượt xem: 3790 | Lượt tải: 1
Ngày nay quảng cáo được coi là một bộ môn chuyên ngành trong lĩnh vực hoạt động maketting. Do đó ngôn ngữ quảng cáo ra đời và phát triển ngay càng phong phú với nhiều cách thức thể hiện khác nhau và xuất hiện ngày càng nhiều với những hình thức và nội dung thu hút sự chú ý quan tâm của nhiều người.Bên cạnh đó quảng cáo còn trở thành một loại ...
4 trang | Chia sẻ: tuandn | Ngày: 30/01/2013 | Lượt xem: 3146 | Lượt tải: 3
Đầu thế kỷ XX, ở Pháp, vấn đề về tiểu thuyết được đặt lại. Nhiều tiểu thuyết gia ( Paul Valéry, André Breton, Roger Caillois, ) cho rằng tiểu thuyết cũ không tạo được niềm tin nơi độc giả, rằng khi đọc tiểu thuyết cũ, độc giả bị thụ động, bị đánh lừa bởi các tình tiết mà nhà văn đã giàn xếp sẵn. Vì vậy, tiểu thuyết mới ra đời. Theo Nathalie S...
5 trang | Chia sẻ: tuandn | Ngày: 29/01/2013 | Lượt xem: 4632 | Lượt tải: 1
Bài nghiên cứu này nhằm tìm hiểu về những đặc điểm ngữ nghĩa của câu hỏi “Yes-No” (Y-N) trong tiếng Anh, trên cơ sở đó xác lập những mô hình cấu trúc để chuyển nghĩa sang tiếng Việt. Với kết quả khảo sát, đề tài nêu lên một số khó khăn mà sinh viên thường gặp trong quá trình dịch câu hỏi “Yes-No” từ tiếng Anh sang tiếng Việt. Đề tài cũng đưa ...
6 trang | Chia sẻ: tuandn | Ngày: 29/01/2013 | Lượt xem: 4098 | Lượt tải: 1
Bài nghiên cứu này nhằm khảo sát sự nối âm trong lối nói liên kết đối với nhóm phụ âm bật của sinh viên năm hai khoa tiếng Anh (TA) trường Đại Học Ngoại Ngữ, Đại Học Đà Nẵng. Từ kết quả khảo sát, bài nghiên cứu đề xuất một số giải pháp cũng như hoạt động dạy và học ngữ âm để giúp sinh viên khắc phục lỗi phát âm và hình thành những thói quen n...
5 trang | Chia sẻ: tuandn | Ngày: 29/01/2013 | Lượt xem: 3122 | Lượt tải: 2
1. Định nghĩa về uyển ngữ: Việc sử dụng từ ngữ như thế nào được xem là một yếu tố rất quan trọng trong diễn ngôn. Có thể cùng một từ nhưng mỗi người lại có một cách diễn đạt hay thay thế riêng để tránh đi sự khó chịu cho người nói cũng như người nghe. Những từ ngữ như vậy được gọi là uyển ngữ. Trong từ điển Bách khoa toàn thư Việt Nam, uyển ngữ ...
12 trang | Chia sẻ: tuandn | Ngày: 28/01/2013 | Lượt xem: 10776 | Lượt tải: 2